Sura XLVII
Muhammad
Post-Eg. N°95. Di 38 versetti
Il nome della sura deriva dal versetto
2.
In nome di Allah, il Compassionevole,
il Misericordioso.
1 Allah vanificherà le opere
dei miscredenti e di quelli che distolgono dalla Sua via .
2 Rimetterà i peccati e volgerà
al bene lo spirito di coloro che credono e compiono il bene e credono in
quel che è stato rivelato a Muhammad . Questa è la
verità che proviene dal loro Signore,
3 perché i miscredenti seguono
il falso, mentre i credenti seguono la verità [proveniente] dal
loro Signore.
Così Allah propone il loro
esempio agli uomini.
4 Quando [in combattimento] incontrate
i miscredenti, colpiteli al collo finché non li abbiate soggiogati,
poi legateli strettamente. In seguito liberateli graziosamente o in cambio
di un riscatto, finché la guerra non abbia fine. Questo è
[l'ordine di Allah]. Se Allah avesse voluto, li avrebbe sconfitti, ma ha
voluto mettervi alla prova, gli uni contro gli altri. E farà sì
che non vadano perdute le opere di coloro che saranno stati uccisi sulla
via di Allah:
5 li guiderà, migliorerà
la loro condizione,
6 e li introdurrà nel Paradiso
di cui li ha resi edotti.
7 O credenti, se farete trionfare
[la causa di] Allah, Egli vi soccorrerà e renderà saldi i
vostri passi,
8 mentre coloro che non credono, saranno
perduti: Egli vanificherà le loro opere.
9 Poiché ebbero ripulsa di
quello che Allah ha rivelato, Egli vanificherà le loro opere.
10 Non hanno viaggiato sulla terra
e non hanno visto quale fu la sorte di coloro che li precedettero? Allah
li ha annientati. La stessa fine è riservata ai miscredenti.
11 Ciò in quanto Allah è
il Patrono dei credenti, mentre i miscredenti non hanno patrono alcuno.
12 Quanto a coloro che credono e fanno
il bene, Allah li farà entrare nei Giardini dove scorrono i ruscelli.
Coloro che non credono avranno effimero godimento e mangeranno come mangia
il bestiame : il Fuoco sarà il loro asilo.
13 E quante città distruggemmo,
che pure erano più potenti della tua città che ti ha bandito
. Non ebbero nessun soccorritore.
14 Colui che si basa su una prova
del suo Signore è forse eguale a colui cui è stata abbellita
la sua azione peggiore e che si abbandona alle sue passioni?
15 [Ecco] la descrizione del Giardino
che è stata promessa ai timorati [di Allah]: ci saranno ruscelli
di un'acqua che mai sarà malsana e ruscelli di latte dal gusto inalterabile
e ruscelli di un vino delizioso a bersi, e ruscelli di miele purificato.
E ci saranno, per loro, ogni sorta di frutta e il perdono del loro Signore.
Essi sono forse simili a coloro che rimangono in perpetuo nel Fuoco e che
verranno abbeverati di un'acqua bollente che devasterà le loro viscere?
16 Fra loro ci sono quelli che fanno
finta di ascoltarti, ma, quando sono usciti dalla tua casa, dicono a coloro
cui è stata data la scienza: « Che cosa ha detto poc'anzi?».
Essi sono coloro cui Allah ha suggellato i cuori e che si abbandonano alle
loro passioni.
17 Quanto invece a coloro che si sono
aperti alla guida, Egli accresce la loro guida e ispira loro il timore
[di Allah] .
18 Cos'altro aspettano [i miscredenti],
se non che venga improvvisa l'Ora? Già i segni precursori son giunti,
ma quando Essa sarà giunta, a che cosa mai servirà loro il
ricordarsi [di Allah] ?
19 Sappi che in verità non
c'è dio all'infuori di Allah e implora perdono per la tua colpa
e per i credenti e le credenti . Allah
ben conosce il vostro affanno e il vostro rifugio .
20 I credenti dicono: «Perché
non è stata fatta scendere una sura?». Quando
poi viene rivelata una sura esplicita, in cui viene menzionato
il combattimento, vedi coloro che
hanno una malattia nel cuore guardarti con lo sguardo di chi è obnubilato
davanti alla morte . Per voi sarebbe meglio
21 obbedire e parlare onestamente.
Quando fosse stabilito il da farsi, sarebbe meglio per loro che si mostrassero
sinceri di fronte ad Allah.
22 Se volgeste le spalle, potreste
spargere corruzione sulla terra e rompere i legami del sangue ?
23 Essi sono coloro che Allah maledice:
li rende sordi e acceca i loro occhi.
24 Non mediteranno sul Corano? Hanno
forse catenacci sui cuori?
25 Coloro che volgono le spalle dopo
che a loro è stata resa evidente la Guida, sono quelli che Satana
ha sedotto e illuso.
26 Perché hanno detto a coloro
che hanno ripulsa di quello che Allah ha fatto scendere: « Vi obbediremo
in una parte della questione» . Allah
ben conosce i loro segreti.
27 Cosa faranno, quando gli angeli
li finiranno colpendo i loro volti e le loro schiene?
28 Ciò [avverrà] perché
perseguono quello che suscita l'ira di Allah e hanno in odio ciò
di cui Egli Si compiace, sicché [Allah] renderà vane le opere
loro.
29 Oppure coloro che hanno una malattia
nel cuore credono che Allah non saprà far trasparire il loro odio?
30 Se volessimo, te li mostreremmo
- ma già tu li riconosci dai loro tratti - e li riconosceresti dal
tono nel parlare. Allah conosce le vostre opere.
31 Certamente vi metteremo alla prova
per riconoscere quelli di voi che combattono e resistono e per verificare
quello che si dice sul vostro conto .
32 In verità coloro che non
credono e distolgono dalla via di Allah e si sono separati dall'Inviato
dopo che è stata loro resa evidente la guida, non sapranno nuocere
ad Allah in alcunché ed Egli vanificherà il loro agire.
33 O credenti! Obbedite ad Allah e
obbedite al Messaggero e non vanificate le opere vostre.
34 In verità Allah non perdonerà
mai coloro che non credono, distolgono dalla Via di Allah e muoiono nella
miscredenza.
35 Non siate dunque deboli e non proponete
l'armistizio mentre siete preponderanti. Allah è con voi e non diminuirà
[il valore del]le vostre azioni.
36 La vita terrena non è altro
che gioco e distrazione. Se invece credete e siete timorati, Egli vi darà
il vostro compenso senza chiedere i vostri beni.
37 Se ve li chiedesse con insistenza,
vi mostrereste avari e fareste trasparire il
vostro odio.
38 Ecco, siete invitati ad essere
generosi per la causa di Allah, ma qualcuno di voi è avaro. Chi
si mostrerà avaro lo sarà nei confronti di se stesso. Allah
è Colui che basta a Se stesso, mentre siete voi ad essere poveri.
Se volgerete le spalle vi sostituirà
con un altro popolo e costoro non saranno uguali a voi.