Sura LVII
Al-Hadîd
(Il Ferro)
Post-Eg. N°94. Di 29 versetti.
Il nome della sura deriva dal versetto
25.
In nome di Allah, il Compassionevole,
il Misericordioso.
1 Glorifica Allah ciò che è
nei cieli e nella terra. Egli
è l'Eccelso, il Saggio.
2 Appartiene a Lui la sovranità
dei cieli e della terra, dà vita e dà morte, Egli è
l'Onnipotente.
3 Egli è il Primo e l'Ultimo,
il Palese e l'Occulto, Egli è l'Onnisciente .
4 Egli è Colui che in sei giorni
ha creato i cieli e la terra, poi Si è innalzato sul trono. Egli
conosce ciò che penetra nella terra e ciò che ne esce, quel
che scende dal cielo e quel che vi ascende; Egli è con voi ovunque
voi siate. Allah
osserva ciò che fate.
5 Appartiene a Lui la sovranità
dei cieli e della terra. Ad
Allah tutte le cose saranno ricondotte.
6 Fa penetrare la notte nel giorno
e il giorno nella notte e conosce perfettamente
quel che nascondono i petti.
7 Credete in Allah e nel Suo Messaggero
e date [una parte] di ciò di cui Allah vi ha fatto vicari .
Per coloro che credono e saranno generosi,
ci sarà ricompensa grande.
8 Perché mai non credete in
Allah, nonostante che il Messaggero vi esorti a credere nel vostro Signore?
Egli ha accettato il vostro patto
, [rispettatelo] se siete credenti.
9 Egli è Colui che ha fatto
scendere sul Suo servo segni evidenti, per trarvi dalle tenebre alla luce;
in verità Allah è dolce e misericordioso nei vostri confronti.
10 Perché non siete generosi
per la causa di Allah, quando ad Allah [appartie ne] l'eredità dei
cieli e della terra? Non sono eguali coloro di voi che sono
generosi e che hanno combattuto prima
della Vittoria essi godranno di un livello più alto - e quelli che
saranno generosi e combatteranno dopo. Comunque, a ciascuno di loro Allah
ha promesso il meglio. Allah
è ben informato di quello che fate.
11 Quanto a chi fa ad Allah un prestito
bello, Egli glielo raddoppia e gli concederà
generosa ricompensa.
12 Un Giorno vedrai i credenti e le
credenti circondati dalla loro luce: «Oggi vi è data la lieta
novella di Giardini nei quali scorrono i ruscelli, dove rimarrete in perpetuo:
questo è davvero l'immenso successo».
13 Il Giorno in cui gli ipocriti e
le ipocrite diranno ai credenti: « Aspettateci, ché possiamo
attingere della vostra luce». Sarà risposto loro: «
Tornate indietro a cercare la luce». Fra di loro, sarà poi
eretta una muraglia dotata di una porta: al suo interno la misericordia
, all'esterno, di fronte, il castigo.
14 «Non eravamo con voi?»
grideranno. « Sì, risponderanno - ma seduceste voi stessi
, indugiaste e dubitaste, e vi lasciaste ingannare dalle vostre passioni
finché non si realizzò il Decreto di Allah.
Vi ingannò a proposito di Allah
l'Ingannatore ».
15 Quest'oggi non sarà accettato
riscatto né da voi né da coloro che non
credettero. Vostro rifugio sarà
il Fuoco: questo è il vostro inseparabile compagno. Qual triste
rifugio!
16 Non è forse giunto, per
i credenti, il momento in cui rendere umili i loro cuori nel ricordo di
Allah e nella verità che è stata rivelata, e di differenziarsi
da quelli che ricevettero la Scrittura in precedenza e che furono tollerati
a lungo [da Allah] ? I loro cuori si indurirono e molti di loro divennero
perversi.
17 Sappiate che Allah ravviva la terra
morta! Invero vi abbiamo esplicitato i segni affinché riflettiate.
18 Coloro che fanno la carità,
uomini o donne, concedono un bel prestito ad Allah; lo riscuoteranno raddoppiato
e avranno generoso compenso.
19 Coloro che credono in Allah e nei
Suoi Messaggeri, essi sono i veridici,
i testimoni presso Allah: avranno
la loro ricompensa e la loro luce. Coloro che invece non credono e tacciano
di menzogna i Nostri segni, questi sono i compagni della Fornace.
20 Sappiate che questa vita non è
altro che gioco e svago, apparenza e reciproca
iattanza, vana contesa di beni e progenie. [Essa è] come una pioggia:
la vegetazione che suscita conforta i seminatori, poi appassisce, la vedi
ingiallire e quindi diventa stoppia. Nell'altra vita c'è un severo
castigo, ma anche perdono e compiacimento da parte di Allah.
La vita terrena non è altro
che godimento effimero.
21 Affrettatevi al perdono del vostro
Signore e al Giardino vasto come il cielo e la terra, preparato per coloro
che credono in Allah e nei Suoi messaggeri. Questa è la grazia di
Allah, che Egli dà a chi vuole. Allah possiede immensa grazia.
22 Non sopravviene sventura né
alla terra né a voi stessi, che già non sia scritta in un
Libro prima ancora che [Noi] la produciamo; in
verità ciò è facile per Allah.
23 E ciò affinché non
abbiate a disperarvi per quello che vi sfugge e non
esultiate per ciò che vi è
stato concesso. Allah
non ama i superbi vanagloriosi
24 [e] gli avari che impongono agli
altri l'avarizia. Quanto a chi volge le spalle, [sappia che] Allah basta
a Se stesso, è il Degno di lode.
25 Invero inviammo i Nostri messaggeri
con prove inequivocabili, e facemmo scendere con loro la Scrittura e la
Bilancia, affinché gli uomini osservassero l'equità. Facemmo
scendere il ferro , strumento terribile e utile per gli uomini, affinché
Allah riconosca chi sostiene Lui e i Suoi messaggeri in ciò che
è invisibile . Allah è forte, eccelso.
26 Invero inviammo Noè e Abramo
e concedemmo ai loro discendenti la
profezia e la Scrittura. Alcuni di loro furono ben diretti, ma la maggior
parte fu empia.
27 Mandammo poi sulle loro orme i
Nostri messaggeri e mandammo Gesù figlio di Maria, al quale demmo
il Vangelo. Mettemmo nel cuore di coloro che lo seguirono dolcezza e compassione;
il monachesimo, invece, lo istituirono da loro stessi, soltanto per ricercare
il compiacimento di Allah. Non fummo Noi a prescriverlo. Ma non lo rispettarono
come avrebbero dovuto. Demmo la loro ricompensa a quanti fra loro credettero,
ma molti altri furono empi .
28 O credenti, temete Allah e credete
nel Suo Messaggero, affinché Allah vi dia due parti della Sua misericordia,
vi conceda una luce nella quale camminerete e vi perdoni. Allah è
perdonatore, misericordioso.
29 La gente della Scrittura sappia
che non ha alcun potere sulla Grazia di Allah. In
verità la Grazia è nella mano di Allah ed Egli la concede
a chi vuole. Allah
possiede immensa Grazia.